Słownik matematyczny (dwie wersje językowe) 08.08.2017

Podczas lekcji z udziałem młodzieży z zagranicy mogą pojawiać się problemy z rozumieniem definicji podstawowych pojęć matematycznych, omawianych przez nauczyciela. Dlatego w celu wsparcia nauczycieli pracujących ze zróżnicowanymi grupami uczniów, przede wszystkim z cudzoziemcami, a także by ułatwić podejmowanie współpracy nauczyciela matematyki z rodzicami uczniów ze środowisk defaworyzowanych, przygotowaliśmy słownik matematyczny.

Słownik matematyczny zawiera definicje pogrupowane w dziewięć grup tematycznych:

1) Pojęcia podstawowe, liczby rzeczywiste.

2) Język matematyki.

3) Funkcje.

4) Planimetria.

5) Geometria analityczna.

6) Ciągi.

7) Stereometria.

8) Elementy statystyki.

9) Elementy przedsiębiorczości.

Słownik jest udostępniony w naszej e-Akademii w zakładce z wirtualnymi lekcjami. Tutaj można bezpośrednio pobrać słownik matematyczny w wersji polskiej. Dostępna jest również do pobrania wersja angielska słownika

Słownik będzie pomocny w zapoznaniu uczniów cudzoziemskich z pojęciami matematycznymi, w utrwaleniu poznanej terminologii, a także w wyrównaniu różnic programowych pomiędzy młodzieżą z różnych krajów. Wyjaśnienia definicji pojęc matematycznych będą szczególnie przydatne podczas realizacji scenariuszy lekcji online udostępnionych w naszej e-Akademii.

Wszystkie materiały znajdujące się na portalu są dostępne na licencji

----------

Autorką słownika matematycznego jest pani Agata Kubiak, nauczycielka matematyki w Liceum Ogólnokształcącym Niepublicznym Kolegium św. Stanisława Kostki w Warszawie.

logo ErasmusSłownik matematyczny jako materiał uzupełniający do prowadzenia lekcji matematyki z elementami podstaw przedsiębiorczości dla cudzoziemców został opracowany podczas realizacji projektu „Różne kultury – jedna tożsamość”, współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej z programu ERASMUS+.

Informacje o projekcie oraz scenariusze do lekcji znajdziesz na portalu http://e-akademia.net/

 

Partnerzy
Współfinansowany w ramach programu Unii Europejskiej Erasmus+
Prezentowane na portalu treści wyrażają prywatne poglądy ich autorów i nie przedstawiają stanowiska Unii Europejskiej ani Narodowej Agencji Programu Erasmus+